Agencia de traducción española

Agencia de traducción española

Somos una agencia de traducción española cien por cien online que proporciona servicios de traducción e interpretación en nada menos que ciento cincuenta idiomas. Para ello, contamos con traductores oficiales, traductores técnicos, revisores, así como con intérpretes jurados.

Queremos ser tu agencia de elección para todas las traducciones que necesites. Nuestra dilatada experiencia, el número de idiomas que manejamos así como la profesionalidad de todos los traductores que ponemos a tu servicio, hacen de LinguaVox una empresa líder en el mundo de las traducciones.

No importa cuál sea el volumen de los proyectos de traducción ni el idioma que haya que traducir. Nuestra agencia de traducción cubre la extensa cantidad de 150 idiomas: nuestro equipo de lingüistas, traductores profesionales y revisores te proporciona todas las garantías de calidad que conlleva estar en posesión de la doble certificación de calidad ISO 9001 –sistema de gestión de la calidad- e ISO 17100, que proporciona un servicio de traducción certificado.

Esta normativa establece todas las cualificaciones y competencias que deben cumplir todos nuestros lingüistas, traductores profesionales, revisores y, en suma, todos aquellos profesionales involucrados en las traducciones. Con ello, podemos garantizar la máxima calidad en todos nuestros proyectos.

Si buscas una empresa de traducción en Madrid, una agencia de traducción en Barcelona, traductores e intérpretes en Sevilla, traducciones profesionales en Valencia, una oficina de traductores en Alicante,  un servicio de traducción en Bilbao, estás de enhorabuena. Nuestro servicio de traducción profesional abarca todo el territorio nacional.

LinguaVox, empresa española dedicada al mundo de la traducción desde noviembre de 2000, es una agencia de servicios de traducción en línea que te garantiza traducciones profesionales en más de 150 idiomas. Trabajamos para grandes empresas y también para particulares, así como diferentes y conocidas organizaciones, tanto en España como en otros países.

Contamos con una sede europea, ubicada en España, y una sede situada en Estados Unidos que gestiona nuestros servicios proporcionados fuera de Europa.

Nuestros clientes saben que únicamente trabajamos con traductores profesionales:

  • Traductores titulados. Exigimos una titulación universitaria, preferiblemente Estudios de Traducción e Interpretación
  • Traductores especializados. Deben ser expertos en el área técnica sobre la que traducen. Por tanto, además de los estudios de Traducción e Interpretación, el traductor técnico deberá haber cursado alguna especialización en traducción médica, traducción jurídica, etc.
  • Traductores experimentados. Para trabajar en nuestro equipo, pedimos a los traductores que atesoren, al menos, dos años de experiencia en el sector.
  • Traductores nativos. Como norma general, un traductor profesional solo traduce a su lengua materna. La traducción a un idioma que no sea el materno solo puede justificarse en combinaciones de idiomas exóticos o minoritarios con apenas traductores.
También es de vital importancia la figura del revisor. Según exige la norma ISO 17100, toda traducción tiene que ser revisada a conciencia por otro traductor profesional con experiencia en la disciplina de que se trate. 

Tras dos décadas como agencia de traducción profesional, LinguaVox puede presumir de contar con una inmensa base de datos de traductores profesionales, que traducen a más de un centenar de idiomas.

Desde el año 2000, hemos traducido documentos a 115 idiomas, a 68 el pasado año. 

Colaboramos con otras empresas de traducción españolas, agencias de traducción internacionales y oficinas y despachos de traductores de todo el mundo. Por ello, podemos ofrecer traducciones profesionales prácticamente en cualquier lengua del mundo.

No solo ofrecemos el servicio de interpretación de lenguas en las ciudades grandes, como Madrid, Barcelona o Valencia. Nuestra agencia de interpretación abarca todo el país, gracias a una extensa red de intérpretes de los principales idiomas. Gestionamos tanto la contratación de los intérpretes como el equipo de interpretación. 

Nuestro servicio de interpretación de idiomas lo componen todo tipo de intérpretes: 

  • Intérpretes consecutivos.
  • Intérpretes de enlace o acompañamiento.
  • Intérpretes simultáneos.
  • Intérpretes jurados.
  • Intérpretes médicos.
  • Intérpretes telefónicos.
Agencia de traducción española